Avukatlar İçin Hukuk İngilizcesi - Legal English - Family Law

Avukatlar İçin Hukuk İngilizcesi - Çalışma Dosyası

Avukatlar İçin Hukuk İngilizcesi

Eğitmen: Av. Erkan Kaynarca | Ders Notları ve Terim Rehberi

1. Temel Yaklaşım ve Zihniyet (Mindset)

"There is no Legal English. The real problem is with English."
(Hukuk İngilizcesi diye bir şey yoktur, asıl sorun İngilizce seviyesindedir.)

Eğitimin temel felsefesi, Hukuk İngilizcesi öğrenmek için öncelikle Genel İngilizce seviyesinin B1 (Intermediate) ve üzeri olması gerektiğidir. Hukuk terminolojisi, sağlam bir gramer ve kelime altyapısı üzerine inşa edilir.

Öğrenme Prensipleri

  • Be Modest & Humble: "Ben oldum" demeyin, öğrenmeye açık ve mütevazı olun.
  • Repetition (Tekrar): Bir asker (commando) gibi, hareketler refleks haline gelene kadar (second nature) tekrar yapılmalı.
  • Reading: Sürekli okuma yapılmalı. İlk 7.500 kelime, yazılı metinlerin %90'ını oluşturur. Kelime haznesi 10.000+ hedeflenmeli.
  • Small Talk: İyi bir avukat sadece hukuku bilmez; tarih, spor, hava durumu gibi konularda "Small Talk" (ayaküstü sohbet) yapabilmelidir.

2. Genel Hukuk Terminolojisi ve Nüanslar

Hukuk İngilizcesinde kullanılan dil "Inclusive" (kapsayıcı) ve "Exclusive" (dışlayıcı) olmalıdır.

Terim / İfade Türkçe Karşılığı Notlar & Nüanslar
Period vs. Full Stop Nokta (.) Amerikan İngilizcesinde "Period", İngiliz İngilizcesinde "Full Stop".
Legalese / Legal Jargon Hukuk Dili Meslek dışındakilerin anlamakta zorlandığı teknik dil.
Obscure Muğlak, Anlaşılmaz Hukuk metinlerinde kaçınılması gereken belirsizlik durumu.
Possessor / Possession Zilyet / Zilyetlik Sahiplikten (Ownership) farklıdır.
Bona fide İyi niyetli Örn: "Bona fide purchaser" (İyi niyetli alıcı). Latince kökenli.
Defamation Hakaret / İtibar Zedeleme İkiye ayrılır: Slander (Sözlü), Libel (Yazılı).
Peruse Dikkatle okumak/incelemek Avukatların fatura keserken sık kullandığı bir fiildir (I perused the document).

3. Aile Hukuku (Family Law)

Yabancı müvekkillerle çalışırken boşanma süreçlerini ve Türk hukukundaki boşanma sebeplerini (Grounds for divorce) anlatabilmek önemlidir.

Boşanma Sebepleri (Grounds for Divorce)

  • Adultery: Zina (Aldatma).
  • Maltreatment: Kötü muamele.
  • Severe Humiliation: Pek fena muamele / Aşağılama.
  • Desertion: Terk etme.
  • Mental Illness: Akıl hastalığı.
  • Irretrievable Breakdown: Evlilik birliğinin temelden sarsılması (Şiddetli geçimsizlik).

Süreç Terimleri

  • File for divorce: Boşanma davası açmak.
  • Divorce Suit: Boşanma davası.
  • Contested Divorce: Çekişmeli boşanma.
  • Uncontested / Consensual Divorce: Anlaşmalı boşanma.
  • Prenuptial Agreement (Prenup): Evlilik öncesi sözleşmesi.
  • Spouse: Eş (Resmi dil).
"Marry in haste, repent at leisure." (Aceleyle evlen, boş vaktinde pişman ol.)

4. Ticaret Hukuku ve Sözleşmeler (Commercial Law & Contracts)

Uluslararası alanda en çok iş imkanı sunan alandır. Sözleşmelerde "Ambiguity" (Muğlaklık) olmamalıdır; sözleşmeler "Univocal" (Tek anlamlı) ve "Explicit" (Açık) olmalıdır.

Terim Anlamı Kullanım Alanı
Four Corners Rule Dört Köşe Kuralı Sözleşmede yazmayan şeyin (sözlü anlaşmaların) dikkate alınmaması kuralı.
Supersede Yerine geçmek / Hükümsüz kılmak "This agreement supersedes all previous agreements." (Bu anlaşma öncekilerin yerine geçer.)
Due Diligence Durum Tespiti / Gerekli Özen Şirket birleşmelerinde (M&A) şirketin değerinin ve risklerinin incelenmesi.
Snap up a bargain Fırsatı kapmak İş adamlarının hızlıca anlaşma yapma isteği.
Negotiable Instruments Kıymetli Evrak Checks (Çekler), Promissory Notes (Bonolar), Bill of Exchange (Poliçe).
Incorporation Şirketleşme / Kurma To incorporate a company (Şirket kurmak).

5. Ceza Hukuku (Criminal Law)

Ceza hukuku, özellikle usul hukuku (Procedural Law) açısından zengindir. İspat yükü (Burden of proof) iddia makamındadır.

  • Plea Bargaining: Savcı ile sanık arasındaki "suçu kabul etme pazarlığı". Sanık suçunu kabul eder (Plead guilty), karşılığında daha az ceza alır.
  • Alibi: Suç işlendiği sırada başka yerde olduğunu kanıtlama hali. "Cast iron alibi" (Sarsılmaz/Kesin alibi).
  • Apprehend / Arrest: Yakalamak, tutuklamak.
  • Perpetrator: Fail, suçu işleyen kişi.
  • Verdict: Jüri veya hakimin verdiği karar.
  • Acquittal: Beraat.

6. Önemli Kalıp İfadeler ve Deyimler

Profesyonel İfadeler

  • Without further ado: Lafı daha fazla uzatmadan.
  • At your disposal: Emrinize amade / Hizmetinizde.
  • Come into force: Yürürlüğe girmek (Kanun/Sözleşme).
  • Null and void: Hükümsüz, geçersiz.

Latince ve Köklü Deyimler

  • Carpe Diem: Günü yakala / Anı yaşa.
  • Verba volant, scripta manent: Söz uçar, yazı kalır.
  • Pro bono: Toplum yararına (Ücretsiz) yapılan hukuki iş.
  • Ad nauseam: Mide bulandırana (bıktırana) kadar tekrar etmek.
  • Job's comforter: Teselli eder gibi görünüp aslında can sıkan kişi (Hz. Eyüp hikayesinden).

Bu çalışma dosyası, "Avukatlar İçin Hukuk İngilizcesi" video transkripti temel alınarak hazırlanmıştır.

© 2024 Legal English Study Guide

No comments:

Post a Comment

Avukatlar İçin Hukuk İngilizcesi - Criminal Law and Revision

Avukatlar İçin Hukuk İngilizcesi - Criminal Law & Revision ...

Genel Kullanım Koşulları

Bu web sitesinde yer alan tüm içerikler, bilgilendirme amaçlıdır. Bu bilgilerin eksiksiz, güncel, tam doğru olduğu söylenemez. Sağlık konsültasyonu amacıyla ya da hukuki, ticari veya diğer mesleki tavsiyeler yerine geçecek şekilde kullanılmaz. Bu site hukuk fakültelerinde eğitim alan öğrencilere İngilizce hukuk derslerinde yardım amacıyla oluşturulmuştur. Kullanılan makale, sözlük gibi materyaller eğitim amaçlıdır.